L’aoristo asigmatico è uno dei due tipi di aoristo primo che ci sono in greco (l’altro è l’aoristo sigmatico) e si chiama così perché il σ del suffisso σα che viene aggiunto al tema del verbo cade, provocando poi allungamento di compenso):
νέμω → ενεμσα → ἔνειμα
φαίνω → εφανσα → ἔφηνα
Nel primo caso il tema del verbo è νεμ, nel secondo invece è φαν.
È tipico dei verbi con il tema che termina in consonante liquida (λ, ρ) o nasale (μ, ν).
L’aoristo asigmatico si coniuga in questo modo:
Attivo
INDICATIVO
Singolare
ἔφηνα
Io mostrai
ἔφηνας
Tu mostrasti
ἔφηνε
Egli mostrò
Plurale
ἐφήναμεν
Noi mostrammo
ἐφήνατε
Voi mostraste
ἔφηναν
Essi mostrarono
Duale
ἐφήνατον
Voi due mostraste
ἐφηνάτην
Loro due mostrarono
CONGIUNTIVO
Singolare
φήνω
Che io mostri subito
φήνῃς
Che tu mostri subito
φήνῃ
Che egli mostri subito
Plurale
φήνωμεν
Che noi mostriamo subito
φήνητε
Che voi mostriate subito
φήνωσι
Che essi mostrino subito
Duale
φήνητον
Che voi due mostriate subito
φήνητον
Che loro due mostrino subito
OTTATIVO
Singolare
φήναιμι
Io mostrerei subito
φήναις / φήνειας
Tu mostreresti subito
φήναι / φήνειε
Egli mostrerebbe subito
Plurale
φήναιμεν
Noi mostreremmo subito
φήναιτε
Voi mostrereste subito
φήναιεν / φήνειαν
Essi mostrerebbero subito
Duale
φήναιτον
Voi due mostrereste subito
φηναίτην
Loro due mostrerebbero subito
IMPERATIVO
Singolare
–
–
φῆνον
Mostra subito
φηνάτω
Mostri subito
Plurale
–
–
φήνατε
Mostrate subito
φηνάντων
Mostrino subito
Duale
φήνατον
Mostrate subito (voi due)
φηνάτων
Mostrino subito (loro due)
PARTICIPIO
φήνας, φήναντος
(Colui) che mostra subito
φήνασα, φηνάσης
(Colei) che mostra subito
φῆναν, φήναντος
(La cosa) che mostra subito
INFINITO
φῆναι
Mostrare subito
Medio
INDICATIVO
Singolare
ἐφηνάμην
Io mi mostrai
ἐφήνω
Tu ti mostrasti
ἐφήνατο
Egli si mostrò
Plurale
ἐφηνάμεθα
Noi ci mostrammo
ἐφήνασθε
Voi vi mostraste
ἐφήναντο
Essi si mostrarono
Duale
ἐφήνασθον
Voi due vi mostraste
ἐφηνάσθην
Loro due si mostrarono
CONGIUNTIVO
Singolare
φήνωμαι
Che io mi mostri subito
φήνῃ
Che tu ti mostri subito
φήνηται
Che egli si mostri subito
Plurale
φηνώμεθα
Che noi ci mostriamo subito
φήνησθε
Che voi vi mostriate subito
φήνωνται
Che essi si mostrino subito
Duale
φήνησθον
Che voi due vi mostriate subito
φήνησθον
Che loro due si mostrino subito
OTTATIVO
Singolare
φηναίμην
Io mi mostrerei subito
φήναιο
Tu ti mostreresti subito
φήναιτο
Egli si mostrerebbe subito
Plurale
φηναίμεθα
Noi ci mostreremmo subito
φήναισθε
Voi vi mostrereste subito
φήναιντο
Essi si mostrerebbero subito
Duale
φήναισθον
Voi due vi mostrereste subito
φηναίσθην
Loro due si mostrerebbero subito
IMPERATIVO
Singolare
–
–
φῆναι
Mostrati subito
φηνάσθω
Si mostri subito
Plurale
–
–
φήνασθε
Mostratevi subito
φηνάσθων
Si mostrino subito
Duale
φήνασθον
Mostratevi subito subito (voi due)
φηνάσθων
Si mostrino subito (loro due)
PARTICIPIO
φηνάμενος, φηναμένου
(Colui) che si mostra subito
φηναμένη, φηναμένης
(Colei) che si mostra subito
φηνάμενον, φηναμένου
(La cosa) che si mostra subito
INFINITO
φήνασθαι
Mostrarsi subito
Attenzione
La forma del medio può essere tradotta sia con un riflessivo (io mi mostrai) sia con un medio di interesse (io mostrai per me). Per il passivo (io fui mostrato) viene usato l’aoristo passivo.
Iscriviti alla Newsletter
Compila il form per rimanere aggiornato con le ultime lezioni.