Latino

Cerca un argomento

Arretratezza della Germania rispetto alla Gallia

Autore

Cesare

Libro

Il nuovo Latina Lectio

La versione inizia con:

Fuit antea tempus, cum Germanos Galli virtute superarent…

La versione termina con:

…ne se quidem ipsi cum Germanis virtute comparant

Traduzione

Precedentemente ci fu un tempo in cui i Galli superavano i Germani in valore, muovevano guerra a loro di propria iniziativa, mandavano colonie al di là del Reno a causa della moltitudine di uomini e della scarsezza di terreno.

E così i Volci Tectosagi occuparono quei luoghi che sono i più fertili della Germania nei pressi della foresta Ercinia, che vedo che è conosciuta di fama da Eratostene e da alcuni storici greci, che quelli chiamano Orcinia, e si stanziarono lì.

Questo popolo vive tuttora (letteralmente si mantiene fino a questo momento) in questi luoghi e ha grandissima fama di giustizia e di gloria militare.

Ora i Germani si trovano nella stessa povertà, miseria e stenti di prima (letteralmente in cui precedentemente) e hanno lo stesso nutrimento e tenore di vita.

Al contrario, la vicinanza delle province romane e la conoscenza di regioni al di là del mare hanno procurato ai Galli molte cose grazie a cui vivono nell’abbondanza e nella comodità (letteralmente molte cose per l’abbondanza e l’utilità).

Così, essendosi abituati poco per volta ad essere superati ed essendo stati sconfitti in molte battaglie, nemmeno essi stessi si confrontano con i Germani in quanto a valore.